我愛你- 梁璧友
Wǒ ài nǐ – liáng bì you
Em Yêu Anh – Lương Bích Hữu
一個人去了,就不會再回來,
Yī gè rén qù le, jiù bù huì zài huí lái,
Yī gè rén qù le, jiù bù huì zài huí lái,
Một người đi , chắc sẽ không quay trở lại,
一個人承載的痛苦多久晚上。
Yī gè rén chéng zài de tòng kǔ duō jiǔ wǎn shàng.
Yī gè rén chéng zài de tòng kǔ duō jiǔ wǎn shàng.
Một người mang nỗi đau suốt bao đêm dài
不,他在這裡與你同在,互相擁抱,手牽著手
Bù, tā zài zhèlǐ yǔ nǐ tóng zài, hùxiāng yǒngbào, shǒu qiān zhuóshǒu
Bù, tā zài zhèlǐ yǔ nǐ tóng zài, hùxiāng yǒngbào, shǒu qiān zhuóshǒu
Không còn anh cùng em ở đây,ôm chặt em và tay nắm tay
肩瘦,寒冷的夜晚,想起了他。
Jiān shòu, hánlěng de yèwǎn, xiǎngqǐle tā.
Jiān shòu, hánlěng de yèwǎn, xiǎngqǐle tā.
Vai em gầy , đêm khuya lạnh lòng càng nhớ anh
做什麼,可以忘了怎麼回憶。
Zuò shénme, kěyǐ wàngle zěnme huíyì.
Zuò shénme, kěyǐ wàngle zěnme huíyì.
Phải làm sao,có thể quên bao kỉ niệm.
和平,與他溫柔的一面。
Hépíng, yǔ tā wēnróu de yīmiàn.
Hépíng, yǔ tā wēnróu de yīmiàn.
Ngày bình yên,có anh ở bên êm đềm
我又怎麼會忘記呢?繁星閃爍的夜晚,我給的吻。
Wǒ yòu zěnme huì wàngjì ne? Fánxīng shǎnshuò de yèwǎn, wǒ gěi de wěn.
Wǒ yòu zěnme huì wàngjì ne? Fánxīng shǎnshuò de yèwǎn, wǒ gěi de wěn.
Em làm sao làm sao để quên ? Đêm đầy sao mình trao chiếc hôn.
在我的悲傷,幸福還是….
Zài wǒ de bēishāng, xìngfú háishì….
Zài wǒ de bēishāng, xìngfú háishì….
Những nỗi buồn , những hạnh phúc trong em vẫn còn….
這個生命週期自己的孩子一起玩,單獨通過多少個夜晚
Zhège shēngmìng zhōuqí zìjǐ de háizi yīqǐ wán, dāndú tōngguò duōshǎo gè yèwǎn
Zhège shēngmìng zhōuqí zìjǐ de háizi yīqǐ wán, dāndú tōngguò duōshǎo gè yèwǎn
Dòng đời nay riêng em chơi vơi , phải vượt qua bao đêm đơn côi
眼淚,我還默默的下降。
Yǎnlèi, wǒ hái mòmò de xiàjiàng.
Yǎnlèi, wǒ hái mòmò de xiàjiàng.
Giọt nước mắt của em vẫn cứ âm thầm rơi
因為我愛你哦,還在這裡可悲的是多麼有趣,
Yīnwèi wǒ ài nǐ ó, hái zài zhèlǐ kěbēi de shì duōme yǒuqù,
Yīnwèi wǒ ài nǐ ó, hái zài zhèlǐ kěbēi de shì duōme yǒuqù,
Bởi vì em yêu anh người ơi,bởi còn đây bao nhiêu buồn vui ,
你可以展現笑容的唯一副作用
Nǐ kěyǐ zhǎnxiàn xiàoróng de wéiyī fùzuòyòng
Nǐ kěyǐ zhǎnxiàn xiàoróng de wéiyī fùzuòyòng
Chỉ bên anh em mới có thể tươi cười
遠程無論你今天,只是我愛你
Yuǎnchéng wúlùn nǐ jīntiān, zhǐshì wǒ ài nǐ
Yuǎnchéng wúlùn nǐ jīntiān, zhǐshì wǒ ài nǐ
Dù là anh hôm nay xa xôi,chỉ còn có em yêu anh thôi
儘管我們過去盲目還遠遠不能令人滿意。
Jǐnguǎn wǒmen guòqù mángmù hái yuǎn yuǎn bùnéng lìng rén mǎnyì.
Jǐnguǎn wǒmen guòqù mángmù hái yuǎn yuǎn bùnéng lìng rén mǎnyì.
Dù quá khứ của ta đã mãi xa mù khơi.
哦,等一下,我仍然愛他,雖然多少時間。
Ó, děng yīxià, wǒ réngrán ài tā, suīrán duōshǎo shíjiān.
Ó, děng yīxià, wǒ réngrán ài tā, suīrán duōshǎo shíjiān.
Vẫn chờ anh yêu anh người ơi , dẫu là thêm bao nhiêu thời gian
你永遠等待下去……我愛你……
Nǐ yǒngyuǎn děngdài xiàqù…… Wǒ ài nǐ……
Nǐ yǒngyuǎn děngdài xiàqù…… Wǒ ài nǐ……
Em chờ mãi…EM YÊU ANH…
Một người đi chắc sẽ không quay trở lại
一個人離去,大概不再回頭了
Một người mang nỗi đau suốt bao đêm dài
一個人一整長夜承擔著悲痛
一個人離去,大概不再回頭了
Một người mang nỗi đau suốt bao đêm dài
一個人一整長夜承擔著悲痛
Không còn em, còn em ở đây
不再有我,有我在這裡
不再有我,有我在這裡
Ôm chặt em và tay nắm tay
抱緊我並手牽手
抱緊我並手牽手
Vai em gầy, đêm khuya lạnh lòng càng nhớ anh
肩膀我依靠,寒冷深夜我更想你
肩膀我依靠,寒冷深夜我更想你
Phải làm sao có thể quên bao kỷ niệm
要如何才能忘掉所有紀念
要如何才能忘掉所有紀念
Ngày bình yên có anh ở bên êm đêm
風平浪靜的日子有你安穩在身旁
風平浪靜的日子有你安穩在身旁
Em làm sao, làm sao để quên
我要如何,如何以忘記
我要如何,如何以忘記
Đêm đầy sao mình trao chiếc hôn
滿天星空交換彼此的吻
滿天星空交換彼此的吻
Những nỗi buồn, những hạnh phúc trong em vẫn còn
那些哀愁,那些幸福我還記得
那些哀愁,那些幸福我還記得
Dòng đời nay riêng em chơi vơi
我人生現在一人落單
我人生現在一人落單
Phải vượt qua bao đêm đơn côi
要獨自越過多少孤獨
要獨自越過多少孤獨
Giọt nước mắt của em vẫn cứ âm thầm rơi
我眼淚依然默默地流著
我眼淚依然默默地流著
Bởi vì em yêu anh người ơi
因為我愛你
因為我愛你
Bởi còn đây bao nhiêu buồn vui
因為這裡還有多少哀愁與歡樂
因為這裡還有多少哀愁與歡樂
Chỉ bên anh em mới có thể tươi cười
只有在你身旁我才能笑
只有在你身旁我才能笑
Dù là anh hôm nay xa xôi
即使你今天遠離
即使你今天遠離
Chỉ còn có em yêu anh thôi
只剩下我一人愛著你
只剩下我一人愛著你
Dủ quá khứ của ta đã mãi xa mù khơi
即使我們的過去已經煙飛雲散
即使我們的過去已經煙飛雲散
Vẫn chờ anh yêu anh người ơi
我依然等待並愛著你
我依然等待並愛著你
Dẫu là thêm bao nhiêu thời gian
不管要多少時間
不管要多少時間
Em chờ mãi
我依然等待
我依然等待
Em yêu anh!!!
我愛你
我愛你
No comments:
Post a Comment